انتشار ترجمه ای نو از رباعیات خیام در فرانسه

به گزارش فروشگاه ویژه ها، به گزارش خبرنگاران به نقل از آمازون- به تازگی ترجمه ای تازه از رباعیات حکیم عمر خیام با ترجمه پاتریک رومو به زبان فرانسه و از سوی انتشارات کولاس در 96 صفحه در این کشور منتشر شده است.

انتشار ترجمه ای نو از رباعیات خیام در فرانسه

با ما همراه باشید و با تور ارزان فرانسه از کشور عشاق دیدن کنید و در شهرهای پاریس، مارسی بگردیم و برج ایفل ، موزه لوور و دیگر جذابیت های این شهر زیبا را ببینیم

پاتریک رومو، نویسنده و مترجم متوالد الجزایر است که تا به امروز برنده جوایز متعددی به خصوص برای ترجمه های شعری از سراسر دنیا شده است. او درباره خیام و ترجمه این کتاب نوشته است حکیم عمر خیام، شاعر ایرانی قرن دوازدهم از مشهورترین دانشمندان زمان خود بود. اشعار این شخصیت علمی و ادبی که زندگی اش را هاله ای از ابهام فرا گرفته دعوتی ست مدام به خوش باشی و لذت بردن از لحظه حال؛ سال ها پیش تر از آن که اشعار خوش باشی پیر رونسارد و یا اشعار یادآور نیستی و مرگ بودلر را بخوانیم و این ترجمه تازه دعوتی است برای کشف تازه رباعیات خیام.

در میان شاعران پارسی سرای خیام بیش از همه مورد توجه دنیایان قرار گرفته و رباعیات او بارها به زبان های متعددی ترجمه شده است. در زبان فرانسه نخستین بار ژان باپتیست نیکولا به ترجمه 464 رباعی از خیام همت گماشت که در سال 1867 منتشر شد. در سال های بعد مترجمانی چون شارل گرولو (1902)، روبر دلیش (1910)، جمس هانری هالار (1912)،اودت سلنیس (1916)، ژ. م کارپانتیه (1921) و فرانتشس توسن (1924) ایو ـ ژرار لودانتک (1954)، پییر پاسکال (1958)، امیل دزیرون (1959) و ژیلبر لازار، ایران شناس فقید فرانسوی هر کدام ترجمه های خود را از اشعار خیام منتشر کردند که اغلب آن ها از ترجمه فیتر جرالد بهره گرفته بودند.

در میان مترجمان فارسی زبان محمد قزوینی در سال 1992 ترجمه 144 رباعی از خیام را ارائه کرد و هم ابوالقاسم اعتصام زاده، محمدمهدی فولادوند و مصطفی فرزانه هم ترجمه فرانسوی رباعیات خیام را به فرانسه برگرداندند.

منبع: ایبنا - خبرگزاری کتاب ایران
انتشار: 11 مرداد 1400 بروزرسانی: 11 مرداد 1400 گردآورنده: shop-vijeha.ir شناسه مطلب: 1676

به "انتشار ترجمه ای نو از رباعیات خیام در فرانسه" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "انتشار ترجمه ای نو از رباعیات خیام در فرانسه"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید